top of page
Program 16 May 8.00pm
Teatro Raul Juliá
Museo de Arte de Puerto Rico
Click the image for more information

Petrification of Time (DE)
Ella saca la urna de la caja y empieza a amasar la masa de pan.
Mientras se endurece, pasa tiempo a su manera, con alguien que murió.
She takes out the urn from the box and starts kneading the dough.
While it hardens, she spends time in her own way, with someone who died.
Minkyou Yoo, Director, Escritor, Productor
Ying Yun Chen, Interprete y Producetor
Bomin Kwon, Director Asistente
Hyunji Seo, Diseno Produccion

Ucar (PR)
La leyenda dice que, a veces, cuando un dragón muda de piel, se transforma en humano durante unas horas. Es como una pequeña muerte, y al regresar se convierte en un dragón mucho más fuerte y feroz.
Legend says that sometimes when a dragon sheds its skin it becomes human for a few hours. It is like a small death, and when it returns it becomes a much stronger and fierce dragon.
Sorely Muentes Mendez, Interpret, Director, Escritor
Anuk Aurora Rodriguez Muentes, Escritor
Raymesh Cintron, Director de Fotografia

Martyrdom of a Prodigal Son (LA Pop Ups)

Blind Dreamers (FR)
Una fábula visual con notas poéticas que oscila entre la realidad y el surrealismo para revelar un universo que mezcla lo plástico, el paisaje y la poesía. La fábula cuestiona nuestra ruptura con el resto del mundo vivo y nuestra (in)capacidad de identificarnos con él. Somos este ser vivo atrapado: ¿cómo podríamos olvidarlo?
A visual fable with poetic notes that oscillate between reality and surrealism to reveal a universe mixing plastic, landscape and poetry. The fable questions our rupture with the rest of the living world and our (in)ability to identify with it. We are this living being caught in a trap: how could we forget about it?
Sandra Geco, Interpret, Director, Escritor, Productor
Jean-Yves Phuong, Interprete
David Masson, Video

As If I Were Dreaming I was Alive (USA)
Un viaje de memoria surrealista que se desintegra lentamente durante su desarrollo.
A surreal memory trip that slowly disintegrates during its very unfolding.
Dmitri Peskov, Interprete, Director, Escritor
Elizabeth Stich, Interprete

Directions to the Other Side of the World (IR)
Una mujer explora los confines de la Irlanda rural en un intento de hacer las paces con el aspecto más oscuro de su espíritu.
A woman explores the far reaches of rural Ireland in an attempt to make peace with the darker aspect of her spirit.
Derrick Belcham, Director, Escritor,
Kiley Dolaway, Interprete
Iarla ó lionáird, Narracion
Linda Buckley, Compositor
Hannah Peel, Compositor

Parda (USA)
Inspirada en representaciones de bailarinas y cortesanas queer en pinturas antiguas y esculturas de templos, “Parda” (El velo) explora las tensiones entre la libertad sexual histórica, la homosexualidad, la modestia, el heteropatriarcado, la historia india revisionista y las comunidades artísticas hereditarias.
Inspired by depictions of queer dancers and courtesans in ancient paintings and temple sculptures, “Parda” (The Veil) explores the tensions between historical sexual freedom, queerness, modesty, heteropatriarchy, revisionist Indian history, and hereditary artistic communities.
Akhil Joondeph, Director, Interprete, Coreografo
Khushi Agarwal, Interprete
Ashna Singh, Interprete
Twisha Chawla, Interprete
Kanchan Raju, Interprete
Honna Afzal Videografo y editor
Sanjay Leela Bhansali, Compositor

Monday (Hong Kong)
A nadie le gustan los lunes…
Nobody loves Mondays…
Andreas Guzman, Director, Producer
Ruochen Wang, Coreografo
Justin Ho, Editor & Sonido
Silas Chow, Director de Fotografia
Hong Kong Ballet, Interpretes

Fusion (PR)
La obra expresa la forma en que un conflicto entre partes llega a un punto culminante de discordia y confrontación.
Fusion expresses the way in which a conflict between sides rises to a climactic point, of discord and confrontation.
Carlos Cordero Cancio, Director, Escritor
Gerardo Ramirez Rivera, Productor
Adniel Velez, Interprete
Aralyan Vazquez, Interprete

Re-Birthday (USA)

Cut Me Summa Dat Noise (USA)
Cut Me Summa Dat Noise es una película que celebra los ritmos de la vida cotidiana a través de la mirada de una matriarca vecinal que marca el ritmo de un nuevo día con el latido de su propio corazón. A medida que el barrio cobra vida, personas de todas las edades se unen en una alegre cacofonía sonora que ilumina las conexiones entre ellos como miembros de una comunidad vibrante y diversa, rítmica.
Cut Me Summa Dat Noise is a film that celebrates the rhythms of everyday life through the eyes of a neighborhood matriarch who sets the tone for a new day with the beat of her own heart. As the neighborhood comes to life, people of all ages unite in a joyous cacophony of sound that illuminates the connections between them as members of a vibrant and diverse community in rhythm.
Cara Hagan, Director, Escritor, Interprete
Jeanette Bonner, Productor
Deborah Mitchell, Interprete
Margaret Morrison, Interprete
Lisa LaTouche, Interprete
Alexis Robbins, Interprete
Adante Power, Interprete
Kyleigh Vickars, Interprete
Rae Walsh, Interprete
Dawn Drake, Interprete
Usman Salahuddit, Interprete
Minerva Johnson, Interprete
Jackie Coleman, Interprete
bottom of page